I once dreamt I was cheating on Johnny Depp with Brad Pitt. I was saying 'No Brad, no. Johnny will see us'.
I enjoyed that dream.
Mostly my dreams are unpleasant and I have a bit of a sleepwalking thing going on where I'm 'awake' but I can see things that aren't there. When I switch on the light they're obviously not there, but occasionally when I switch the light off I can see them again, so I don't know if I would be classed as asleep or awake as I seem to be both. They're not nice things either. It gets worse in the summer so I think it has something to do with being too warm.
'Some basics would of been useful' 'Would they of been?'
As for the original question, 'I was sat' would be considered wrong, which doesn't mean it can't be understood, the same way people in my town say things like 'I seen it yesterday', or 'He'd already went'. Understandable? Yes. Taught in schools? I hope not.
BTW 'I was sat' translated literally would be perfect in Spanish so maybe it's just a throwback from all those hunky, skirt-wearing, Latin-speaking Roman soldiers?
I think a major problem in modern times for the 'should of / should've / should have' debate would simply be that a foreigner learning English as a second language simply wouldn't understand 'you should of gone' because it doesn't exist except as a mistake. Since English is the accepted international business language I think it's important for native speakers to get it right if they want to move in those circles. And it's always important for people who use the written language as a work tool to get it right, the same way as you would expect a mechanic to know when to use a screwdriver or a wrench, or an engineer to be able to get their head around physics and maths, or someone who works in a bank to be able to count (and not all of them can).
One way to get the 'have / of' right in the context would be to change the sentence slightly. As an example, which one sounds better?
'You should of seen that film. Of you seen it?'
'You should've seen that film. Have you seen it?'
Having a basic grip on your own language's grammar also gives you a head start when learning another language. When I started learning French at secondary school the teachers were driven half to distraction at our complete inabilty to get our head round the difference between the list of subject pronouns and object pronouns. How were we supposed to learn it in French if we didn't know what a subject was, or what an object was, or what a pronoun was in English? I'm not saying you can expect your average 12 year old to have a firm grasp of the intricacies of grammar, but some basics would have been useful.
The one about the screaming trees that could feel pain. Argh!
I'd forgotten about both of those. I won't be able to sleep tonight now.
What about the one where you drove through a mist to a village where everyone was zombie-fied and had bad teeth and you couldn't get out. At the end, they managed to escape and stopped a police car to ask for help and the policeman smiled and he had bad teeth... My mum thought it was funny but I was afraid to go to bed.
I'm a total scardey cat. I went to the cinema to see a horror film a few years ago and ended up sitting with my jacket over my head 'cos I didn't want to look.
I don't believe in ghosts but films about them scare the crap out of me. I'm scared of the dark unless I manage to pull myself together. It's an effort.